■ 简易的新年贺语
听许多朋友总是常常问起,德国人在除夕及新年时,到底会使用那些祝贺的词语?以下就列出二个最常听、最常用、又最简单的新年贺语~下回见到德国朋友或客户时,你也可以好好秀一秀,不再张不开口了!
★ 新年前的祝贺语 ★
Einen guten Rutsch ins Neujahr!
祝你顺利滑向新的一年!
这是最常见到的贺语。
在口语上,直接简化为
『Einen guten Rutsch!』也可以。
★ 新年时的祝贺语 ★
Frohes neues Jahr!
Schones neues Jahr!
祝你有个美好的新年!
Alles Gute zum Neujahr!
祝新年如意!
字面上是这样翻啦,但其实这几句话都可以等于我们的『新年快乐Happy New Year』!
从一月一日开始,在德国随处遇到人,只要是在新年里第一次见面,
他们总是会以这句话互相打招呼,或做为对话的开始。
■ 拥抱及亲吻的礼节?
至于很多人提到的拥抱及亲吻,德国比起东欧或隔壁的法国,在这方面要算保守许多。不过通常在除夕倒数计时后,无论是参加跨年的晚宴或朋友间小型的派对,他们总是会握手拥抱,互相道贺,即使是在餐厅的陌生人也一样。
不过比较特别的是,如果男生遇到女生,在拥抱时,总是会左右亲个二下。像以前安妈咪应邀参加的几场大型除夕晚宴里,总是会遇到这样的情况。因为倒数计时后,我也想跟着大家赶着出去看烟火,不过餐厅人来人往的,每见一个就要道贺一下并亲个二下,不论人家认不认识妳,妳认不认识人家。因此每每走到外面时,几乎都已错过了好看的重头戏了~_~
至于新年的开始,也就是一月的第一及第二个星期,好朋友互相道贺就多半只握握手囉。交情深一点仍是会拥抱及亲吻,但一切都因人而异。如果你是男生,对这种礼节很难判断,建议最好只握个手道贺即可。而女性朋友们,要是觉得拥抱及亲吻让妳感到不舒服,也可以用微笑直接婉拒。