Du siehst ziemlich traurig aus
你看起来是如此忧伤
Hast lang nicht mehr gelacht
已很久未曾绽放笑容
Red wenn dir nach reden ist
倾诉吧,如果你渴望如此
Sag mir was dich traurig macht
告诉我,是什么使你忧伤
Ist bei dir denn ganz das Licht aus
是否你身边的灯火都已熄灭
Und findest du den Schalter nicht
而黑暗中你无从找到开关
Ich glaub da kommst du nie raus
我觉得,这样你永远无法走出
Okay jetzt übernehme ich
OK,现在让我来帮你
Ich schicke dir jetzt einen Engel
我会为你送来一位天使
Und mit dem hol ich dich daraus
她将助我带你走出黑暗
Denn mit so himmlischen Kräften
以如此神圣的力量
Sieht die Welt gleich anders aus
世界定会立刻改变
Ich sprech für dich ein Vater Unser
我会为你祈求上苍
Denn das soll helfen in der Not
因为他能帮你走出困境
Und ich öffne dir die Augen
我会让你睁开双眼
Du hast soviel wofür es sich zu leben lohnt
让你看到值得活下去的理由还有很多
Komm verlier'n tut jeder mal
振作起来 每个人都难免会迷失
Steck den Kopf nicht in den Sand
不要做出无谓的逃避
Da hat man einfach keine Wahl
人们有时就别无选择
Und rennt gegen die Wand
勇敢面对艰难
So hat jeder seinen eignen Weg
如此每个人都能找到自己的路
Da kann man nichts dran tun
除此之外别无他方
Willst du im Frust jetzt überwintern
你要在失望中度过冬天
Und dich im Selbstmitleid ausruhen
在自悯中与世隔绝
Ich schicke dir jetzt einen Engel
我会为你送来一位天使
Und mit dem hol ich dich daraus
她将助我带你走出黑暗
Denn mit so himmlischen Kräften
以如此神圣的力量
Sieht die Welt gleich anders aus
世界定会立刻改变
Ich sprech für dich ein Vater Unser
我会为你祈求上苍
Denn das soll helfen in der Not
因为他能帮你走出困境
Und ich öffne dir die Augen
我会让你睁开双眼
Du hast soviel wofür es sich zu leben lohnt
让你看到值得活下去的理由还有很多
……