Du nimmst meine Hand
你牵起我的手
Und du sagst: Komm, wir sind frei
跟我说:我们现在是自由的啦
Du zeigst nach oben im All ist noch Platz für uns zwei
你指指天上,那里是我们的二人世界啊
Zwischen dem Licht werden wir scheinen
光影之间我们闪着光
Selbst alle Sterne erblassen vor Neid
羡煞那些渺小的星星,自行消亡
Mit dir ist endlich endlich nicht mehr weit
我们在一起终于终于一切都是那么近
Ooh
Ooh
Wir ziehen an der Sonne vorbei
我们把太阳拉过去
Die Welt vergisst uns zwei
我们被世界所遗忘
Und du und ich sind der Komet
我们是彼此的彗星
Wir sind Lichtjahre entfernt von allen
与其他万物有着光年之隔
So schön sind wir noch nie gefallen
我们未曾坠落,现在如此美好
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich
世界绕着我们
Alles dreht sich
世界绕着我们
Ooh
Ooh
Und wir sind der Komet
我们是彼此的彗星
Goldener Staub wirbelt auf ihren tausend Grad
金色的浮尘也有上千度的热量
Und wir hören nur das Rauschen von unserer Umlaufbahn
我们只听得到轨道运行的声音
Nichts regt und auf
没有东西使我们烦恼
Denn wir heben ab
因为我们渐渐飞离地表
Der Rest ist egal
剩下的都无所谓
Verbindung gekappt
切断联系
Und der Mond scheint nur für uns beide den ganzen Tag
月亮整日我们而照耀
Ooh
Ooh
Und ich zähle alle Planeten, nur bei dir find ich Leben
我数遍所有的星球,只有在身边我才得以生存
Denn du und ich sind der Komet
我们是彼此的彗星
Wir sind Lichtjahre entfernt von allen
与其他万物有着光年之隔
So schön sind wir noch nie gefallen
我们未曾坠落,现在如此美好
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich
世界绕着我们
Alles dreht sich
世界绕着我们
Ooh
Ooh
Denn wir sind der Komet
我们是彼此的彗星
Wie schön es glänzt hier oben
那上面熠熠生辉,美的不可方物
Bist du schon mal so hoch geflogen?
你曾经飞到过这么高吗?
Und wir schaffen in unsrer Welt Raum
我们在自己的世界里做到了
Und diese Nacht lebt
这夜晚还依稀尚存
Wir sind der Komet
我们是彼此的彗星
Lichtjahre entfernt von allen
与其他万物有着光年之隔
So schön sind wir noch nie gefallen
我们未曾坠落,现在如此美好
Ooh
Ooh
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich
世界绕着我们
Alles dreht sich
世界绕着我们
Ooh
Ooh
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich nur um uns
世界绕着我们而旋转
Alles dreht sich
世界绕着我们
Alles dreht sich
世界绕着我们
Ooh
Ooh
Denn wir sind der Komet
我们是彼此的彗星