auf den Senkel gehen
nerven, aufdringlich sein
Er redet immer nur von sich selbst, das geht mir ganz schön auf den Senkel.
短语解析
auf den Senkel gehen
字面意为“踩到鞋带上”,引申为 惹人烦、让人厌烦(强调因纠缠不休或喋喋不休而引起反感)。
例句
Er redet immer nur von sich selbst, das geht mir ganz schön auf den Senkel.
译文: 他老是只顾着说自己,真够烦人的。
补充说明
该表达带有口语化、情绪化的色彩,中文用“真够烦人的”或“实在惹人厌”可传达类似语气。若需更贴近字面意象,也可译为“他整天自说自话,简直像踩着我鞋带一样烦”。
英语
日语
韩语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

