ein Hansdampf in allen Gassen sein〖口,贬〗消息灵通人士,万事通
【Hans是Johannes的缩写,很早就已成为德国人常用名字之一。从14-17世纪,几乎每4个人中间就有1个人叫Hans。由于上流社会的人很少取这个名字,所以,这个名字就逐渐带上点贬义。特别是加了定语以后,贬义就更突出,如:Plapperhans(饶舌鬼),Prahlhans(吹牛大王),Schmalhans(瘦鬼),Hans Narr(傻瓜蛋)等。Hansdampf(也作分写:Hans Dampf)据说是19世纪时,哥达城一个全市闻名的人物,现在,那儿还有一家酒店以此命名。】
Wenn Sie wissen wollen, was in unserer Stadt passiert, dann brauchen Sie nur unsern Fritz zu fragen,der ist Hansdampf in allen Gassen.
如果您想知道本市有什么新闻,只要去问我们的弗里茨就可以了,他是个消息灵通人士。
Überall führt Peter das große Wort, und tatsächlich erweckt er den Eindruck, über alles genau Bescheid zu wissen. Wenn du von ihm aber etwas Bestimmtes erfahren möchtest, merkst du, dass er nur oberflächlich informiert ist. Er ist eben ein Hans Dampf in allen Gassen.