英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语短语 » 正文

德语常用短语带练习二

时间:2021-11-24来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 练习
1. etwas über die Bühne bringen: etwas erfolgreich durchführen, erledigen
成功的完成,做成
z.B. Chef zum Mitarbeiter: „Gratuliere, Herr Petersen! Sie haben die Verhandlungen sehr gut über die Bühne gebracht. Ohne Sie hätten wir diesen Auftrag sicher nicht bekommen.“
举例:老板对职员:“恭喜你,皮特森先生!您谈判的很成功. 没有您我们肯定得不到这个订单。”
 
 
2. mehr Glück als Verstand haben: sehr viel, besonderes Glück haben
非常,不同寻常的幸运
z.B. „Hey, Martin, ich habe gehört,du hast eine Eins in Bio! Wie hast du das geschafft?“ – „Keine Ahnung, ich war selbst überrascht. Ich glaube, ich hatte mehr Glück als Verstand.“
举例:“嘿,马丁,我听说你生物得了1!你怎么做到的啊?”-“不知道,我自己也很惊讶。我觉得只是因为太幸运了。”
 
 
3. den Gürtel enger schnallen: weniger Geld ausgeben können; sparen müssen
(勒紧腰带)支出能力变小;必须节省
z.B. Zwei Freundinnen: „Ab nächsten Monat bin ich leider arbeitslos, da müssen meine Kinder und ich die Gürtel enger schnallen.“ – „Ja, das glaube ich. Aber du findest sicher bald wieder einen neuen Job.“
举例:两个朋友:“下个月我就要失业了,到时我和孩子们必须要勒紧裤腰带节省开支。”-“嗯,我也那样认为。不过你不久一定会又找到新工作。”
 
 
4. Hals- und Beinbruch!: Viel Glück! Möge es dir gelingen!
好运!马到成功!
z.B. Lena will Sängerin werden. Heute ist ihr großer Tag, sie muss an der Musikhochschule vorsingen. Eltern und Freunde machen ihr Mut: „Hals- und Beinbruch, Lena! Du schaffst es!“
蕾娜想成为歌手。今天是她非常重要的日子,她要在音乐大学(招生人员)面前唱歌。她的父母和朋友们鼓励她:“蕾娜,马到成功!你能够做到!”
 
 
5. etwas in die Hand nehmen: sich um etwas kümmern
关照,照管某物
z.B. David: „Sag mal, Paul, soll ich meinen Chef fragen,ob er ab nächsten Monat eine Aushilfe brauchen kann?“
 
       Paul: „Das ist lieb von dir, aber ich glaube, ich nehme es selbst in die Hand. Das macht einen besseren Eindruck.“
 
举例:大卫:“鲍尔,你说,我应该问我的老板下个月他需不需要帮手吗?”
 
        鲍尔:“你真好,不过我觉得,我会自己主动去做。这样可以留下一个更好的印象。”
 
 
 
6. zwei linke Hände haben: sehr ungeschickt sein
非常笨拙,不熟练
z.B. Lisa zu ihrem Freund: „Manuel, wollen wir zusammen eine Feinmechaniker-Lehre machen?
 
   Manuel: „Das wäre schön, aber ich habe zwei linke Hände. Das ist nicht für mich.“
 
举例:丽萨对她男朋友说:“玛努尔,我们一起参加精密机械师培训吧?”
 
        玛努尔:“那真好,不过我太笨了,那不适合我。(不是我的菜)”
 
 
 
Übung:
 
1. Alex hat sich eine neue Videokarte gekauft. Leider kann er sie nicht selbst installieren, weil er zwei ___ ___ hat.
 
2. Wenn sie nächstes Jahr einen Ausbildungsplatz bekommen will, muss sie jetzt es dringend in die ___ ___.
 
3. Vor dem Beginn des Wettkampf sagt er zu seinem Freund: ___ und ___!
 
4. Thamas war überrasch, dass er am Schluss der Gewinner war, er dachte, dass er mehr ___ als ___ ___ hatte.
 
5. Dieses Projekt ist zwar sehr schwer, aber er hat sich viel Mühe gegeben und hat es ___ die ___ gebracht.
 
6. Am Anfang dieses Monats hat sie viel für Klamotten ausgegeben, deswegen muss sie jetzt den ___ ___ ___.
 
 
 
Antwort: 1. linke Hände; 2. Hand nehmen; 3. Hals-, Beinbruch; 4. Glück, Verstand gehabt; 5. über, Bühne; 6. Gürtel enger schnallen 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴