德语学习网
德语习语:Jemandem reinen Wein einschenken
日期:2022-08-15 15:04  点击:205
告知某人真相
 
Wenn unsere Freunde etwas Falsches gemacht haben, sollen wir ihnen reinen Wein einschenken.
当我们的朋友做错事时,我们应当告诉他们,他们错了。

Bedeutung:
 
Jemandem reinen Wein einschenken – jemandem ohne Umschweife/Ausflüchte die (unangenehme) Wahrheit sagen, ehrlich sein
Herkunft:
 
Diese Redewendung kommt aus dem Mittelalter. Damals verdünnten die Gastwirte den Wein oft mit Wasser oder essigsaurer Tonerde. Nur diejenigen, die nicht betrogen und ihren Gästen reinen Wein einschenkten, galten als ehrlich. 

该熟语起源于中世纪。当时,许多饭店老板会用水稀释葡萄酒。那些不用这种方式欺骗顾客,而是给顾客纯葡萄酒的人被人们视为是诚实的。流传至今,该熟语也就有了现在的意思啦!但是要注意,这里的“告诉某人的事实”一般指的都是令人不快的事情哦!

分享到:

顶部
11/25 16:03