德语学习网
德语情景口语:居住和办公室-第一个公寓
日期:2021-05-12 14:16  点击:275
目的达到了:丽莎有自己的公寓。 她的母亲现在正在帮助她打开搬家的箱子并布置公寓。
 
Mutter:
Lisa, das ist wirklich eine nette Wohnung. Und so hell und ruhig! Man sieht sogar in einen Garten.
Lisa:
Ja, ich bin auch ganz glücklich.
Mutter:
Und die Wohnung ist modern und sauber. Im Studentenheim sieht es ein bisschen anders aus. Komm, fangen wir gleich an. Wohin kommt das Bett?
Lisa:
Das Bett kommt in diese Ecke, der Kasten kommt neben das Bett.  Den Schreibtisch stellen wir vor das Fenster und diese Lampe stellen wir auf den Schreibtisch.
Mutter:
Ja, das sieht sehr gut aus. Möchtest du den Teppich unter den Schreibtisch legen?
Lisa:
Ja, das passt gut. Die Bücher stellen wir ins Regal.
Mutter:
Wohin kommt der Spiegel?
Lisa:
Den Spiegel hängen wir an die Wand im Vorraum. Er kommt zwischen den Kleiderständer und die Tür. Und über den Spiegel hängen wir die Uhr.
Mutter:
Dann hast du aber keinen Platz mehr für die Kaugummis.
Lisa:
Doch, Mama, die kommen hinter den Spiegel.
Mutter:
Jetzt fehlen nur noch Bilder.
Lisa:
Ich hänge später Fotos auf.
Mutter:
Lisa, es ist sehr gemütlich hier. Schau mal in den Kühlschrank.
Lisa:
Oh, da ist ja eine Flasche Sekt! Das ist aber nett, Mama. Danke!
Mutter:
Die erste Wohnung ... Das feiern wir! Ich denke gerade an meine erste Wohnung und an den Nachbarn. Der Nachbar ist jetzt dein Vater.
Mutter:
Lisa, dein Nachbar steht vor der Tür! 

单词和短语
 
Wohin?
= 到哪儿?
an die Wand
= 靠墙
auf den Schreibtisch
= 写字台上
denken (an etw. + Akk.)
= 想 (an etw. + 宾格)
die erste Wohnung
= 第一个公寓
eine Flasche Sekt
= 一瓶香槟
Das sieht gut aus.
= 这看上去很好。
hinter den Spiegel
= 镜子后面去
kaputt machen
= 弄坏了
unter den Schreibtisch
= 放写字台下面
vor das Fenster
= 放窗前面
vor der Tür
= 在门前
über den Spiegel
= 放镜子上方
zwischen den Kleiderständer und die Tür
= 放衣架和门之间
Das ist eine nette Wohnung.
= 这是一个不错的公寓。
Das sieht ganz anders aus als im Studentenheim.
= 它看起来与学生宿舍大不相同。
Wohin kommt das Bett?
= 床放到哪儿?
Das Bett kommt in die Ecke.
= 床放到拐角处。
Die Fotos hänge ich später auf.
= 照片我以后再挂。
Dann hast du keinen Platz mehr.
= 这样就没有空间了。
Doch, [...].
= 但是,[...]。
Ich denke an den Nachbarn.
= 我正想到邻居。
Schau mal!
= 看呐!
Wir fangen gleich an.
= 我们马上开始。
 
说出公寓里家具和物品的名称
 
Wohin kommt das Bett? 
床放哪儿?
Wohin kommt der Spiegel? 
镜子放哪儿了?
安置一间公寓 (给, 平放, 立放)
 
Das Bett kommt in diese Ecke, der Kasten kommt neben das Bett. 
床在这个角落,箱子放床旁边。
Den Schreibtisch stellen wir vor das Fenster und diese Lampe stellen wir auf den Schreibtisch. 
我们把写字台放在窗户前面,然后把这盏灯放在写字台上。
Möchtest du den Teppich unter den Schreibtisch legen? 
你想把地毯放在桌子下面吗?
Die Bücher stellen wir ins Regal. 
我们把书放在书架上。
Er kommt zwischen den Kleiderständer und die Tür. 
介于衣架和门之间。
Und über den Spiegel hängen wir die Uhr. 
我们把时钟挂在镜子上边。

分享到:

顶部
11/30 13:47