Hochmittelalter
中世纪盛期
1170 - 1250
公元1170至1250年
I. Begriff
一、概念
Der Begriff Mittelalter ging aus der nachfolgenden Epoche, der Renaissance, hervor. Die Humanisten wählten den Begriff für die Zeit zwischen Antike und der Neuzeit. Für die hochmittelalterliche Dichtung werden auch die Bezeichungen Höfische Literatur und Stauffische Klassik verwendet.
中世纪的概念是在之后的文艺复兴时期才出现的。人文主义者将这一概念指代古典时期和近代之间的时间阶段。中世纪盛期文学作品也是宫廷文学和霍亨斯陶芬经典的代表。
II. Weltbild
二、世界观
Das mittelalterliche Weltbild ist tief von Kirche und Bibel geprägt. Gott ist der Erschaffer der Welt, der Natur und des Menschen und lenkt diese. Die Vertreibung aus dem Paradies wird als Beginn der Geschichte angesehen, die europäischen Königs- und Kaiserreiche – unter Einfluss der Kirche – als Vorläufer des Gottesreichs auf der Erde, nach dem Jüngsten Gericht. Der einzelne Mensch ist Bestandteil dieser Ordnung, er fühlt sich als Teil der Gesellschaft, nicht als Individuum.
中世纪时期的世界观深受教会和圣经的影响。上帝是世界、自然和人类的创造者并操控着这一切。亚当和夏娃被逐出伊甸园被视为历史的开端,欧洲的王国和帝国帝国在教会的影响下被视为末日审判之后天国在人间的先导。每个人都是这个制度的组成部分,他们认为自己是社会的一份子个不是一个个体。
III. Historischer Hintergrund
历史背景
Mit der Übernahme der Herrschaftsgewalt der Staufer über die Salier 1125 setzte alsbald das Hochmittelalter ein. Ihren Höhepunkt der Macht erreichten die Staufer unter Friedrich I. – Barbarossa. 1270 erlosch jedoch das Staufergeschlecht und die Macht ging an die Adelshäuser der Luxemburger, Wittelsbacher und Habsburger über. Die Habsburger stellten dann den römisch-deutschen König.
随着公元1125年政权从霍亨斯陶芬转入萨利安手中中世界盛期的序幕也由此揭开。霍亨斯陶芬王朝在腓特烈一世时期达到全盛。公元1270年霍亨斯陶芬家族灭绝,权利转移到贵族家族,即卢森堡、威特尔斯巴赫和哈布斯堡的手中。哈布斯堡王朝后来重登神圣罗马帝位。
In fast allen Lebensbereichen fand ein umfassender Wandel statt. Die Anzahl der Menschen wuchs rasch. Durch gestiegenen Nahrungsbedarf verbesserte sich die landwirtschaftliche Produktion. Handwerk und Handel erlebten einen ähnlichen Aufschwung; die Tauschwirtschaft wurde von der Geldwirtschaft verdrängt. Die Kirche erlangte eine geordnete Hierarchie, deren Oberhaupt nun ein Papst war. Das Hochmittelalter war die Blütezeit vieler geistlicher Orden, jedoch kam es häufig zu Konfrontationen geistlicher und weltlicher Herrschaft, die im Investiturstreit mündeten. Neben dem wirtschaftlichen Aufschwung setzte auch ein kultureller Aufbruch ein: Schreiben und Lesen blieb nicht mehr dem Klerus vorbehalten; die Literatur richtete sich jetzt an ein adliges Publikum.
人们生活中的每一个方面都几乎发生了变化。人口数量迅速增长;交换经济被货币经济抑制。教会有着森严的等级制度,当时的教皇拥有最高的地位。中世纪盛期是许多宗教修会的繁荣时期,然而宗教和世俗权利常常因授职纠纷而陷入对立。除了经济开始繁荣之外,文化也踏上了变革之路:读书和写字不再是圣职者的专利;文学开始面向贵族阶级。