德语学习网
生活德语对话:汽车故障-2
日期:2017-10-23 09:25  点击:289
Die Autopanne汽车故障
Natalie hat vor kurzem den Führerschein gemacht. Sie leiht sich von ihren Eltern das Auto aus, damit sie und Jonas mit dem Auto ins Kino fahren können.
娜塔莉刚拿到驾照不久。她向爸妈借了一辆车,这样她就能和Jonas开车去电影院了。
 
Natalie: Hier ist die Tankstelle. Du, Jonas, was tanken wir eigentlich?
娜塔莉:这里就是加油站了。嘿,Jonas,我们本来要加什么油来着?
Jonas: Na, das Bessere hat Papa gesagt.
乔纳斯:呐,爸爸说要加好一点的油。
Natalie: Da ist eine frei Zapfsäule, ich fahre mal hin. Hier gibt es Diesel und Diesel Plus. Wir tanken das Bessere, also Diesel Plus.
娜塔莉:那儿有个自动加油泵,我开到那儿去。这儿有柴油和Plus型柴油。我们要加好油,那就是这个Plus型的柴油啦。
Jonas: Und ich putze inzwischen die Windschutzscheibe und die Scheinwerfer.
乔纳斯:那我把挡风玻璃和探照灯擦一擦吧。
Natalie: Ja, und mach auch gleich den Ölwechsel und kontrolliere den Reifendruck.
娜塔莉:好的,那你把换机油弄一下,再检查一下车胎压力。
Jonas: Sehr witzig, wir sind hier ja nicht in der Fahrschule!
乔纳斯:太搞笑了吧,我们是在外面又不是在驾校!
Natalie: Fertig! Komm, wir fahren weiter. Wir müssen uns schon beeilen.
娜塔莉:完成啦!过来,我们继续出发。我们得抓紧了。
Jonas: Gib Gas, Natalie. Du fährst wie eine Schnecke!
乔纳斯:加速啊,娜塔莉。你开车慢得像只蜗牛!
Natalie: Ja, ich weiß, ich fahre im zweiten Gang, aber das Auto zieht einfach nicht. Was ist denn da los?
娜塔莉:是啊我知道,我已经挂到二档了,但是车还是只挪了一点。到底咋回事儿?
Jonas: Was hast du denn getankt?
乔纳斯:你究竟加了哪种油啊?
Natalie: Na, das Bessere, Diesel!
娜塔莉:哎呀,就是好的油啊,柴油!
Jonas: Nein!!! Das bessere Benzin!!!
乔纳斯:不!!!应该加更好的汽油!!!
Natalie: Ach, du Sch...eibenkleister! Das darf nicht wahr sein! Ich fahre mal an den Pannenstreifen und rufe den Pannendienst an. Wir müssen abgeschleppt werden. Stelle bitte das Pannendreieck auf, ich rufe Papa an.
娜塔莉:啊,这……这什么鬼!这不会是真的!我开到紧急停靠道然后给汽车应急服务站打个电话。我们得找个拖车。你去放个三角形警告牌,我给爸爸打电话。
Markus: Ja, hallo? Natalie? Alles klar?
马库斯:嗯,喂?娜塔莉?一切顺利吗?
Natalie: Hallo Papa also zuerst die gute Nachricht: Das Auto ist nicht zerkratzt...
娜塔莉:嗨,爸爸,先告诉你好消息吧:车没被擦坏…… 

分享到:

顶部
11/29 13:33