德语学习网
Aus der Asche:Tod Und Teufel
日期:2016-11-23 14:36  点击:233

搜索关注德语学习公众号:detingroom,每日免费德语资料分享。



An einem trüben Winterabend 
Kroch die Kälte in mein Haus 
Umfasste mich mit klammen Fingern 
Und zog mich in den Schnee hinaus 
Vor meinem Haus standen zwei Reiter 
Die Mäntel waren schwarz und rot 
In Rot gekleidet ritt der Teufel 
Ganz in Schwarz Gevatter Tod 
 
Die Sonne floh hinter die Berge 
Da fing der Tod zu reden an 
"Dein Leben geht zur Neige 
Sag mir, hast du's recht getan?" 
Der Teufel sprang von seinem Rappen 
In seiner Hand ein Pergament 
Dann trug er vor, ich sei ein Spielmann 
Sei ein sündhaft Element 
 
Das Leben ist ein Würfelspiel 
Und deine Seele ist das Pfand 
Die Regeln kennen brauchst du nicht 
Nimm deine Würfel in die Hand 
In diesem Spiel gibt's kein Zurück 
In deiner Uhr verrinnt der Sand 
Nimm deine Würfel in die Hand 
Nimm deine Würfel in die Hand 
 
Doch nach alter Spielmannssitte 
Ist es Recht und ist es Brauch 
Zu würfeln, um sein Laster leben 
Verwetten seinen Lebenshauch 
Der Teufel wirft die erste Runde 
Dreimal sechs wie's ihm gebührt 
Ich werfe bleich die Knochenwürfel 
Als mich des Todes Hand berührt 
 
Das Leben ist ein Würfelspiel 
Und deine Seele ist das Pfand 
Die Regeln kennen brauchst du nicht 
Nimm deine Würfel in die Hand 
In diesem Spiel gibt's kein Zurück 
In deiner Uhr verrinnt der Sand 
Nimm deine Würfel in die Hand 
Nimm deine Würfel in die Hand 
 
Die Würfel harren auf der Kante 
Gehalten von des Todes Blick 
Er lächelt in des Teufels Fratze 
Und spricht: "Das war ein übler Trick." 
Da mich der Teufel wollt' betrügen 
Bekomme ich noch etwas Zeit 
Den Tod zu täuschen ist ein Frevel 
Denn Tod heißt auch Gerechtigkeit 
 
Das Leben ist ein Würfelspiel 
Und deine Seele ist das Pfand 
Die Regeln kennen brauchst du nicht 
Nimm deine Würfel in die Hand 
In diesem Spiel gibt's kein Zurück 
In deiner Uhr verrinnt der Sand 
Nimm deine Würfel in die Hand 
Nimm deine Würfel in die Hand 

分享到:

顶部
06/02 18:19