德语学习网
德语信函-女儿对母亲慰问父亲动手术
日期:2010-05-06 09:15  点击:29

Liebe Mutter,

ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie glücklich ich bin, dass Vaters Operation gut verlaufen ist, dass er ohne Schmerzen und fieberfrei ist und sich auf dem Weg der Besserung befindet.
Die vergangenen Wochen waren bitter für mich. Tag und Nacht habe ich mir Sorgen um Vater gemacht. In etwa zwei Wochen werde ich mich für einige Tage freimachen können. Dann werde ich sofort zu euch kommen.

Lieber Vater, Mutter hat mir geschrieben, dass du alles essen und trinken darfst, was dir schmeckt. Ich schicke sofort ein Kistchen Wein, einen besonders guten Jahrgang, den man nur noch hier erhält, wo er „gewachsen“ ist. Stoß mit Mutti auf deine schnelle Genesung an.
Es grüßt euch herzlich

Eure Tochter ......

亲爱的妈妈:

听到爸爸手术顺利,没有疼痛和热度、目前正在康复的消息,你们简直不能想象,我是多么幸福。

过去的几个星期对我来说,日子真是难熬。我日夜都在为爸爸担心。大约两周以后,我会有几天假期。到时我会立刻去看你们的。

亲爱的爸爸,妈妈写信告诉我,你现在只要喜欢,吃什么、喝什么都没有禁忌。我马上给你寄一箱葡萄酒去。这是一种特佳年度酿造的酒,只有在该品种葡萄“土生土长”的地方才能得到。跟妈妈一起为你的健康干杯吧!

衷心问候你们

你们的女儿......
 


分享到:

顶部
11/28 16:43