(sich)aufregen
【释义】指由于某事引起内心的激动、不安、兴奋,或对某事生气、恼怒、发火,这种情绪往往行之于外。做及物动词时只能以人做宾语,做反身动词时与介词 über(支配第四格)连用.
【例句】
Der Lärm draußen regte mich sehr auf.
外面的喧闹声使我心情烦躁。
Viel Besuch regt den Kranken auf.
探望的人太多会引起病人激动。
Die schlechte Nachricht regte ihn furchtbar auf.
这个坏消息使他很不安。
(sich)erregen
【释义】也指激动、不安、恼怒,其程度较aufregen强烈,但这种情绪往往不表露在外,做及物动词时,人和某些抽象名词可以做宾语。
Der Brief erregte sein Gemüt.
这封信使他情绪很激动。
Es erregte ihn, dass sie nicht kam.
她没有来,他很生气。
Die Unverschämtheit des Jungen erregte den Alten sehr.
这个男孩的放肆行为使这个老人很气愤。
除以上词义外,erregen还常用于引起、激起、惹起某种情绪或行为,如嫉妒(Neid)、同情(Mitleid)等。
Er erregte mit dieser Bemerkung das Missfallen seiner Freunde.
他的意见引起了朋友们的反感。