德语学习网
浅谈德语中根据形容词词尾变化的名词
日期:2013-04-25 13:16  点击:14
在德语中,有这么一类十分特殊的名词,它们的词尾需要根据形容词词尾规律进行变化。我把这些词称为“雌雄同体”,我们往往用der/die这个符号表达。那么,今天这篇短文想帮助大家一起系统整理下这些词的规律。
 
来源一:其中一大类来源于形容词本身,往往在词汇加-e就变成了相关的名词,这样的例子有很多,比如:verwandt原来解释为“熟悉的”,然后演变为der/die Verwandte,亲戚;bekannt解释为“为人所熟知”的,der/die Bekannte,熟人。这样的词还有:
 
krank  -  der/die Kranke  病人
fremd  -  der/die Fremde  陌生人
erwachsen  -  der/die Erwachsene  成年人
alt  -  der/die Alte  老年人
gleichaltrig  -  der/die Gleichaltrige  同龄人
deutsch  -  der/die Deutsche  德国人
behindert  -  der/die Behinderte  残疾人
minderjährig  -  der/die Minderjährige  未成年人
arbeitslos  -  der/die Arbeitslose  失业者
berufstätig  -  der/die Berufstätige  在职工作者
erwerbstätig  -  der/die Erwerbstätige  在职工作者
 
来源二:从动词的第二分词演变而来,往往表示“被动“含义,这样的词有:
 
angestellt  -  der/die Angestellte  职员 ( an/stellen是雇佣的意思,被雇佣的人自然是职员 )
befragt  -  der/die Befragte  受访者 ( befragen是询问的意思,被询问的人就是受访者 )
verlobt  -  der/die Verlobte  未婚夫、未婚妻 ( verloben是订婚的意思,订了婚的人自然就是未婚夫或者未婚妻了。)
versichert  -  der/die Versicherte  被投保人
verletzt  -  der/die Verletzte  伤员
neu geboren  -  der/die Neugeborene  新生儿
betroffen  -  der/die Betroffene  相关人员
 
来源三:动词的第一分词后面加上词尾-e,也可以构成类似情况:
 
reisen  -  der/die Reisende  游客
überleben  -  der/die Überlebende  幸存者
aus/bilden  -  der/die Auszubildende  接受培训人员 ( zu表示被动,简称Azubi )
studieren  -  der/die Studierende  在校大学生
 

像类似这样的词,德语中还有很多,希望大家引起足够重视! 

作者:陈栋

作者图书购买:


分享到:

顶部
11/28 09:04