德语学习网
德语常用句子
日期:2012-06-09 10:39  点击:8
Gute Besserung! 祝你早日康复! 
Es klappt (nicht). (不)成功,(不)正常。
etw. geht glatt durch. 某事进行的顺利 
Ich habe mir nichts vorzuwerfen. 我对自己没什么可指责的。
Mit Vergnügen. 非常乐意。
etw.N ist der/ein Witz 某事就是个玩笑(不能当真)。
etw.N macht jm. zu schaffen 某事困难,并需要某人努力才能完成
Fass dich kurz! 说的简短些! 
Sie können sagen, was Sie wollen.  说您想说的。 
Frohe/Fröhliche Weihnachten! 圣诞节快乐!(节日快乐均是这样的用法) 
Sehr geehrte Frau Schmidt! 尊敬的施密特太太!(书信用语) 
Welche Größe haben Sie? 您的尺码是多少? 
Sie ist deutscher Herkunft. 她祖籍德国。 
jd. kann etwas/nichts dafür, dass... 有/无过失 
Die Leitung ist frei/besetzt. 电话有空/占线。 
Unter der Nummer XX bin ich zu erreichen. 打…号码可以找到我。 
Herr Funk, Sie werden am Telefon verlangt! 冯克先生,您的电话! 
von D. versteht er so gut wie nichts 几乎一点不懂 
Was meinen Sie dazu? 您对此是什么意见? 
Was meinen Sie damit? 您想说什么? 
Unsere Mannschaft hat gegen FC Bayern mit 0:2 verloren.
Ich kan hier leider nur kurz bleiben 遗憾我只能稍微停留片刻。 
Du bleibst nur an der Oberfläche der Dinge. 你只停留在事情的表面。 
Das steht nur auf dem Papier. 这只是一纸空文。 
Das darf/kann doch nicht wahr sein! 这不可能是真的! 
Das ist leichter gesagt als getan. 说起来容易做起来难。 
Es ist langsam Zeit, dass... 待会儿就要,逐渐 
Ein Irrtum ist ausgeschlossen. 搞错是不可能的。 
Es sieht nach Regen aus. 看上去要下雨了。 
Das ist sein wunder Punkt. 这是他的弱点。 
(Das ist) nicht der Rede wert. 不值一提。 
Es ist alles in Butter. 一切就绪。 
ein Kind an der Hand über die Straße führen 牵着小孩的手领他过马路 
Es wäre jm. sehr lieb, wenn... 如果…,某人会很高兴的
Jetzt geht es um Leben und Tod. 现在到了生死关头。 
Er lässt keinen Ton von sich hören. 他杳无音信。 
Zusammen oder getrennt? 一起还是分开付账? 
aus dem Glas trinken 用杯子喝 
Das Thema ist mir zu trocken. 我感到这个题目太枯燥了。 
Der Verkehr ist durch einen Unfall unterbrochen. 交通因为一起事故中断了。 
Damit haben Sie ins Schwarz getroffen. 击中要害。 
Lass das sein! = Mach das nicht! 不要干了! 
Das macht mir nichts aus. = Das ist nicht schlimm für mich. 对我不妨碍。
Das hat er nun davon. = Das ist das Ergebnis. 这是他自作自受。 
Heraus mit der Sprache! 把心里话都说出来吧!

 


分享到:

顶部
11/29 07:40