英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语口语 » 德语入门(英德对照) » 正文

Guten Tag! 2.8 Table of professions

时间:2022-10-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Guten Tag
Listed below are the names of the most commonly used German professions with their male and female variants.

 Grammar
1) As you will have noted from the above list, the suffix "-in" is often added in the feminine form - i.e. Kellner + "-in" = Kellnerin.
 
2) Sometimes the female equivalent modifies slightly with the addition of an "Umlaut" - i.e. Arzt + "-in" = Ärztin.
 
3) Occasionally the male form ends in "-in", and the female equivalent in "-e" - i.e. Bankangestellter - "-r" = Bankangestellte.
 
4) There are sometimes different words for male and female jobs - i.e. Geschäftsmann (male) and Geschäftsfrau.
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴