英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语口语 » 开口说德语 » 正文

开口说德语:咱俩谁跟谁啊!

时间:2013-11-05来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签:
Machit nichts/Ist doch selbverständlich,wir sind doch gute Freunde. 咱俩谁跟谁啊!
(1) A:Du warst mir eine große Hilfe.Vielen Dank!        你可帮我大忙了,太谢谢你了!
B: Ist doch selbverständlich,wir sind doch gute Freunde.   谢什么,咱俩谁跟谁啊! 
(2) A:Dann überlasse ich dir diese Sache ganz.           麻烦你了,这事就拜托了.
B: Ist doch selbverständlich,wir sind doch gute Freunde.   别客气,咱俩谁跟谁啊!  
(3) A:Es tut mir wirklich leid.Entschuldigung!        实在对不起你,请多原谅!
B:Ach,macht nichts, wir sind doch gute Freunde.     没什么,咱俩谁跟谁啊! 
 
顶一下
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴