英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语口语 » 德语日常交际用语 » 正文

德语常用句型-Verkehr 交通

时间:2013-02-02来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 交通
1.Die wichtigsten Fernstraßen sind die Autobahnen.
最重要的远程公路是高速公路 。
2.Das Straßennetz in Deutschland ist besonders dicht, nicht wahr ?
德国的公路网非常密集,对吗 ?
3.Sind wir bereits auf der Autobahn nach Hamburg ?
我们已经上了往汉堡的高速公路吗 ?
4.Wenn wir auf der Autobahn fahren, dann können wir in 4 Stunden in Köln sein, stimmt’s ?
如果我们走高速公路的话,那我们过四个小时就可以到达科隆了,对吗 ?
5.China hat vor einigen Jahren auch angefangen, Autobahnen zu bauen.
中国在几年前也开始兴建高速公路了 。
6.Um die Hauptverkehrszeit sind viele Straßen verstopft.
在交通高峰时间,许多街道都是堵塞的 。
7.Bei den Verkehrsstockungen muss man lange warten.
遇到交通拥挤的时候得等很长时间 。
8.Das Autofahren in einer Großstadt ist sehr anstrengend.
在大城市里开车是很辛苦的 。
9.Die meisten Menschen fahren lieber mit dem Privatauto zur Arbeit, es ist sicher bequemer.
大多数的人宁愿开私家车上班,这当然舒服方便一些 。
10.Die Fahrgeschwindigkeit ist hier bei euch nicht beschränkt, oder ?
在你们这里,行车速度是不受限制的,是吗 ?
11.Eigentlich sollte bei uns auch Tempolimit eingeführt werden, wie in anderen Ländern.
其实我们这里也应该象其他的国家一样实行最高限速 。
Leider sind die Leute von heute zu hektisch und die Unfälle nehmen jedes Jahr zu.
可惜,现在的人们都太过着急鲁莽,每年事故都在递增 。
13. Sie sollen immer die Verkehrsregeln befolgen. Bleiben Sie bei Rot stehen und warten Sie ! Bei der Überquerung benutzen Sie den Zebrastreifen !
任何时候您都应该遵守交通规则,遇到红灯您就停下来等着 !过马路的时候请您走斑马线 !
14.Bei rot darf man die Straße nicht überqueren !
遇红灯时,不许横过马路 !
15.Wie weit ist die nächste Tankstelle ?
最近的加油站有多远 ?
16.Gibt es hier in der Nähe einen Parkplatz ?
这里附近有没有停车场 ?
17.Schau mal, da vorne ist eine Tankstelle ! Steigen wir aus und holen uns etwas zu essen !
你看,那前面有个加油站 !我们下车去买点东西吃吧 !
18.ADAC ? Ist das der Allgemeine Deutsche Automobilclub ?
ADAC ?这个名字是不是全德汽车俱乐部 ?
19.Ich habe mein Auto dort, wo Parken verboten ist, nur drei Minuten abgestellt und muss trotzdem Strafe bezahlen.
虽然我把我的汽车停在禁止停车的地方只有三分钟,但我还是得交罚款 。
20.Ein Auto ist heftig gegen den Baum geprallt. Ruf bitte schnell die Polizei an !
一辆小汽车重重地撞在一棵树上了,请赶快叫警察来 !
21.Was ist denn los mit deinem rechten Bein, Jakob ? Hattest du einen Unfall ?
雅科布,你的右腿怎么了 ?你是不是出车祸了 ?
22.Ich bin wohl viel zu schnell gefahren und habe plötzlich die Herrschaft über den Wagen verloren.
我可能当时开得太快,突然车子失去了控制 。
23.Ich habe nicht aufgepasst und bin mit dem Auto zusammengestoßen.
我当时没注意,结果和一辆小汽车撞上了 。
24.Wie ist es passiert ? Hans ist doch immer vorsichtig gefahren.
事情是怎么发生的 ?汉斯开车可一直都是很小心的呀 。
25.Es ist Gott sei Dank nichts Ernstliches. Ein Glück im Unglück !
谢天谢地不是太严重,真是不幸中之大幸 !
26.War der Unfall schlimm ? Wie war es mit dem Wagen ?
事故严重吗 ?车子怎么样了 ?
27.Ich glaube, der Autofahrer ist schuld, denn er hat keine Vorfahrt.
我想,责任在汽车司机,因为他没有先行权 。
28.Ein Ferrari hat die Leitplanke durchbrochen und ist in den Gegenverkehr gerast.
一辆法拉利撞开护栏,冲向对面的车道 。
29. Ich habe zwar eine U-Bahn Karte gekauft, wußte aber nicht, dass ich sie beim Einsteigen entwerten sollte, musste daher 60 Mark zahlen.
我虽然买了地铁票,但是我不知道,上车时要剪票,所以得罚款60马克 。
30.Der ICE ist der schnellste Zug der Deutschen Bundesbahn.
城际特快列车是目前德国联邦铁路最快的列车 。

 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴