( Martin will nicht in die Schule gehen und stellt sich krank.
马丁不愿上学,于是装病。)
A: Papa, ich kann heute nicht in die Schule gehen. Ich habe plötzlich starke Kopfschmerzen.
爸爸,我今天不能去上学了,我突然头疼得厉害 。
B: Da bist du krank.
那你一定是病了 。
A: Eben. Kann ich heute zu Hause bleiben ?
就是。我可以呆在家里吗 ?
B: Sicher. Aber du musst Medikamente nehmen.
当然。不过你得吃药 。
A: OK.
好的 。
B: Schau, Martin ! Von diesen Tabletten musst du zwei nehmen.
你瞧,马丁 !这种药片你要服用两片。
A: Wie oft ?
一天几次 ?
B: Viermal pro Tag. – Eine Woche lang ! Und von diese Pillen musst du auch zwei nehmen.
一天四次,连服一个星期 !这种药片也是服用两片。
A: Wie oft ?
一天几次 ?
B: Fünfmal pro Tag. – Eine Woche lang ! Und von diesen Tropfen musst du sechsmal pro Tag nehmen.
一天五次,连服一个星期 !还有这种滴剂,得每天滴六次 。
A: Ah, weißt du was, Papa ? Ich habe keine Kopfschmerzen mehr. Ich glaube, ich gehe lieber zur Schule.
爸爸,我跟你说,我的头不疼了 。我想,我还是去上学吧 。
Anmerkungen 注释:
was 常用在口语中,等于 etwas 。
Schon:在这里等于bestimmt 。
Was ist los ?los sein有多种意思:Was ist hier los ?这里发生了什么事 ?出什么事了?Was ist mit dir los ?你哪里不舒服 ?有什么毛病 ?Mit ihm ist heute nichts los.他今天心情不好 。
Weißt du was... ?在这里不是问句,而是谈话引子 ,并不一定需要对方回答 。而Weißt du ... ?是问句,意思与之不同 。
Sprechstunde :门诊,它还有多种意思:在学校或律师事务所意思为答疑辅导,在机构部门为接待、会客、对外办公时间 。
Es wäre besser, wenn... :如果…的话会好些,在这里,wäre是sein 的虚拟式,表示委婉的建议 。
Krankenschein :医疗保险单,参保的人从保险公司领取医疗保险单,医院凭单与保险公司结帐 。在德国,每个人都必须参加医疗保险,主要分为两种:法定保险gesetzlich 和私人保险privat 。保费按收入比例收取 。
jm.(D) den Puls fühlen:给某人按脉 。
kaum:几乎不,几乎没有,表示否定 。