一.人称代词第四格
人称代词在句中作宾语时,用它的第四格形式。如:
Ich bringe dich zum Bahnhof. 我送你去火车站。
Er holt mich am Flughafen ab. 我到飞机场接你。
人称代词变化一览表:
|
我
|
你
|
他,它
|
她
|
您
|
我们
|
你们
|
他们
|
第一格
|
ich
|
du
|
er, es
|
sie
|
Sie
|
wir
|
ihr
|
sie
|
第三格
|
mir
|
dir
|
ihm
|
ihr
|
Ihnen
|
uns
|
euch
|
ihnen
|
第四格
|
mich
|
dich
|
ihn
|
sie
|
Sie
|
uns
|
euch
|
sie
|
二.介词zu和nach
这两个介词均表示方向,它们后面的名词或代词要求是第三格。nach多用在无冠词的名词前,zu用在有冠词的名词前。例句:
Er geht nach Shanghai. 他去上海。
Er geht zum Bahnhof. 他去火车站。
一.情态动词
情态动词表达某种情感,如可能性、愿望、要求等。德语的情态动词有müssen, sollen, dürfen, können, wollen, möchten等。句中使用时,情态动词放在第二位,行为动词放在句末。情态动词和其他动词一样也有变位,具体变化见本系列丛书《交际德语一周速成》。例句:
Ich muss heute lernen. 我今天得学习。
Du sollst mich abholen. 你要来接我。
Darf ich dich nach Hause begleiten? 我可以陪你回家吗?
Wir können auf euch warten. 我们可以等你们。
Er möchte mich besuchen. 他想来看我。