英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语考试 » 德福考试 » 正文

德福口语-2

时间:2015-05-06来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德福口语
Auf einen Blick:
概览:
 
Prüfung: TestDaF
Prüfungsteil: Mündlicher Ausdruck
Teilprüfung: Aufgabe 2
Niveau: TestDaF-Niveau 3
Vorbereitungszeit: 1 Minute
Sprechzeit: 1 Minute
考试:德福
考试部分:口头表达
考试模块:任务 2
难易程度:德福水平 3
准备时间:1分钟
说话时间:1分钟
 
Beschreibung:
描述:
 
Situation: Ihr müsst über euer Heimatland berichten
情景:你们必须描述自己的家乡。
 
Charakter der Situation: informell (Freund)
情景特征:非正式(友好)
 
Aufgabenstellung:
任务设置:
 
Berichten/Erzählen 报道或者描述
 
Vorgehensweise: Hier könnt ihr so viel wie möglich erzählen. Achtet darauf, dass ihr wirklich über das Thema sprecht, das in der Aufgabe vorgegeben ist.
攻略:这里你们要尽可能多的讲述。注意,在规定的任务中,你们要说话切题。
 
Tipp: Es reicht nicht, wenn ihr nur sagt, dass in eurem Heimatland “alles genau so ist wie in Deutschland” oder “alles sehr gut” bzw. “alles sehr schlecht” ist. Wenn das so ist, dann müsst ihr genau beschreiben, was genau so ist wie in Deutschland bzw. was gut oder was schlecht ist. Vermeiden solltet ihr natürlich auch so tolle Beiträge wie “das weiß ich nicht” “das kann ich nicht sagen”, “davon habe ich keine Ahnung”. Wenn das so ist, dann solltet ihr euch schnell einfallen lassen, was ihr trotzdem sagen könnt …
小贴士:仅仅说你们家乡和德国一样好或者一切都非常好,一切非常不好等等是不够的。你们必须准确的描述,哪些是和德国一样的,哪些是好的,哪些是不好的。你们当然应该注意使用一些答案,比如“我不知道”或者“这个我说不出来”,“对此我毫无看法”。遇到这种情况,应该很快跳过,挑会说的说。
 
Fazit: Eine wirklich leichte Aufgabe. Wenn ihr hier schon Probleme habt, dann braucht ihr noch einige Zeit, bis ihr den TestDaF machen könnt.
结论:这真是一项简单的任务。当你们在这里已经有问题的时候,还需要一点时间,直到你们能参加德福考试。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴