Dieser Tag schlägt noch gar keine Wogen
一切努力都灰飞烟灭
Doch irgendwie kennt sie ihn schon
她已然获悉
Es läuft so' ne Art Wiederholung
周而复始
Und es handeln die selben Personen
一样的舞台
Die selben Personen
一样的主角
Und alles war irgendwann neulich
仿佛昔日重现
Die zweisamen Jahre vergeh'n
这些年一起度过
Gegossen in eiserne Treue
忠诚似铁
Es gibt keine Schuld zu gesteh'n
坦白没有错
Und kein Grund zu geh'n
离开也不需要理由
Bis aufs Blut ineinander verwoben
血脉相连
Und bis auf die Knochen vertraut
心有灵犀
Zwei Leben wie Feder und Nut
两个人唇齿相依
Nach Maß aufeinander gebaut
相濡以沫
Allen Stürmen getrotzt
笑看风云
'N paar Wünsche erfüllt
共赴梦想
Die Leidenschaft gut in den Alltag gehüllt
平淡之中,热情似火
Jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinweg
阴差阳错,转瞬即逝
Läuft alles perfekt nur die Liebe ist weg
一切都很完美,只是爱已经消逝
Dieser Tag begann wie so viele
日复一日
Es stand keine Frage im Raum
没有回答不了的问题
Ein Kuß und dann geht er zur Arbeit
一个吻,然后他因公离去
Die Lippen berühren sich kaum
嘴唇几乎没有贴上
Berühren sich kaum
几乎没有贴上
Die Koffer stehn hinten Garten
行李箱在后院
Sie schleicht durch den Keller hinaus
她爬出去,穿过地窖
Und vorn an der Tür klebt ein Zettel
看见一张纸条
Da steht nur: "ich mußte hier raus
上面只有一句,“我该走了”
Ich mußte hier raus"
我该走了
Bis aufs Blut ineinander verwoben
血脉相连
Und bis auf die Knochen vertraut
心有灵犀
Zwei Leben wie Feder und Nut
两个人唇齿相依
Nach Maß aufeinander gebaut
相濡以沫
Allen Stürmen getrotzt
笑看风云
'N paar Wünsche erfüllt
共赴梦想
Die Leidenschaft gut in den Alltag gehüllt
平淡之中,热情似火
Jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinweg
阴差阳错,转瞬即逝
Läuft alles perfekt nur die Liebe ist weg
一切都很完美,只是爱已经消逝